Dicas de Viagem

Vocabulário Básico de Alemão para Viagem: Restaurante

0

 

A maioria das pessoas passa aperto ao sentar num restaurante alemão e receber o cardápio nas mãos. Dá aquele pânico ao ver aquele monte de sopa de letrinhas e não entender muita coisa! Pensando em ajudar nestas situações, veio o post Vocabulário Básico de Alemão para Viagem: Restaurante.

Esta série tem vários outros posts já disponíveis e quem tiver interesse, basta imprimir as partes (e posts) que tiver interesse e carregar junto para todo canto!

Bom Apetite! Guten Appetit!

 

Seguro viagem geral 728x90

 

Quer ver as outras listas de Vocabulário Básico de Alemão? Clique aqui!

 

Vocabulário Básico de Alemão Restaurante1

 

Restaurante

 

Praça de alimentação: Restaurantbereich

Restaurante: Restaurant, Gaststätte

Bar: Bar, Kneipe

Cafeteria: Café

Café da manhã: Frühstück

Almoço: Mittagessen

Jantar: Abendessen Abendbrot

 

Vegetariano/Vegano: Vegatarisch/Vegan

Garçon: Kellner, Ober

Garçonete: Kellnerin

Cardápio: Menü, Speisekarte

Cadeira: Stuhl

Mesa: Tisch

Prato: Teller

Talher: Besteck

Garfo: Gabel

Colher: Löffel

Faca: Messer

Guardanapo: Serviette

Copo: Glass

Taça: Tasse

Espeto: Spieß

 

Entrada: Vorspeise

Prato Principal: Hauptspeise

Sobremesa: Nachtisch, Nachspeise

Pedido: Bestellung

Preço: Preis

Porção: Portion

Especialidade da casa: Spezialität des Hauses

Prato do dia: Tagesgericht

Sopa do dia: Tagessuppe

 

Bebida: Getränk

Água: Wasser

Água Mineral: Mineralwasser

Água com\sem gás: Wasser mit\ohne Kohlensäure

Champagne: Champagner

Espumante alemão: Sekt

Cerveja: Bier

Cerveja escura: Dunkelbier

Cerveja clara: Helles

Cerveja de trigo: Weizenbier

Sem álcool: alkoholfrei

Suco: Saft

Suco de fruta: Fruchtsaft

Suco de maçã: Apfelsaft

Limonada: Limonade (Limo)

Coca-cola: Cola

Vinho: Wein

Vinho tinto: Rotwein

Vinho branco: Weißwein

Vinho de maçã: Apfelwein

Digestivo: Schnaps

 

Carne: Fleisch

Carne de boi: Rindfleisch

Vitela: Kalbfleisch

Carne de Porco: Schweinefleisch

Porco: Schwein

Cordeiro: Lamm

Frango: Hähnchen/Huhn

Peru: Pute

Pato: Ente

Ganso: Gans

Coelho: Hase, Kaninchen

Perna de (…): Haxe von (…)

Bolinho de carne: Frikadelle

Carne moída: Hackfleisch

Costeleta: Kotelett

Fígado: Leber

Peixe: Fisch

Camarão: Garnele

Salmão: Lachs

Truta: Forelle

Atum: Thunfisch

Lagosta: Hummer

Frutos do Mar: Meeresfrüchte

Ostra: Austern

 

Especialidades alemãs:

Schnitzel- carne (geralmente de porco) empanada (à milanesa)

Jägerschnitzel- vitela\porco com molho de champignon e pimenta (não é apimentado).

Wiener Schnitzel- vitela à milanesa / costeleta de porco

Zigeunerschnitzel- costeleta de porco com molho picante de pimentas vermelhas e verdes

Spätzle- tipo de massa originária do sul da Alemanha (bávara) feita de batata.

Wurst- salsicha (linguiça)

Würstchen- pequenas salsichas

Frankfurter Würstchen- salsicha tipo cachorro quente

Leberwurst-salsicha de fígado

Mettwurst- salsicha levemente defumada, geralmente de porco

Maultaschen- tipo de ravióli alemão

Knödel- bolota de massa cozida

Hackepeter- carne moída crua misturada com cru e temperos

 

 

Massa, Pasta: Nudeln

Acompanhamento (s): Beilage(n)

Feito em casa: Hausgemacht

Arroz: Reis

Feijão: Bohnen

 

Salada: Salat

Salada verde: Blattsalat

Alface: Kopfsalat

Tomate: Tomaten

Pepino: Gurke

Cenoura: Karotten

Milho: Mais

Pimentão: Paprika

Bacon: Speck

Alho: Knoblauch

Cebola: Zwiebel

 

Vegetais: Gemüse

Batata: Kartoffel

Batata assada: Bratkartoffeln

Pure de batata: Kartoffelbrei, -püree

Batata frita: Pommes frites

Batata cozida no sal: Salzkartoffeln

Beringela: Aubergine

Ervilha: Erbsen

Lentilha: Linsen

Aspargo: Spargel

 

Ovos: Eier

Ovo frito: Spiegeleier

Ovo mexido: Rühreier

Sopa: Suppe

Creme: Sahne

Molho: Sauce, Soße

 

Sal: Salz

Pimenta: Pfeffer

Vinagre: Essig

Óleo: Öl

Mostarda: Senf

Pão: Brot

Manteiga: Butter

Amendoim: Erdnuss

 

Assado: (im Ofen) Gebacken

Cru: Roh

Cozido: Gekocht

Cozido na pressão: Gedämpft

Algo frito: Brat-

Frito: (in Fett) Gebacken

Frito na panela: (in der Pfanne) Gebacken

Empanado: Paniert

Médio: Halbdurch

Bem passado: Durchgebraten

Temperado: Gewürzt

Defumado: Geräuchert

Recheado: Gefüllt

Apimentado: Scharf

Doce: Süß

Azedo: Sauer

Gelado: Kalt

Quente: Heiss

 

Palito de dentes: Zahnstocher

Café: Kaffee

Chá: Tee

Leite: Milch

Açúcar: Zucker

Adoçante: Süßstoff

Mel: Honig

Leite: Milch

Chocolate: Schokolade

Bolo: Kuchen

Torta: Torte

Torta de Maçã: Apfelstrudel

Frutas: Obst

Salada de frutas: Obstsalat

Bolo: Kuchen

Sorvete: Eis

Sorvete de morango: Erdbeereis

Sorvete de baunilha: Vanilleeis

Sorvete de chocolate: Schokoladeneis

 

Conta: Rechnung

Gorjeta: Trinkgeld

Serviço: Bedienung

Banheiro: Bad (Toilette)

Homens: Herren/Männer

Mulheres: Damen/Frauen

 

Você tem mesa para dois/três/quatro?: Haben Sie einen Tisch für zwei/drei/vier?

Eu tenho uma reserva: Ich habe eine Reservierung

Eu reservai uma mesa: Ich habe einen Tisch reserviert

Eu gostaria de uma mesa na janela: Ich möchte einen Tisch am Fenster

 

O que você gostaria de comer (beber)?: Was möchten Sie gerne essen (trinken)?

O que você recomenda?: Was können Sie empfehlen?

Eu quero (gostaria)___: Ich hätte gern___

O que é isso?: Was ist das?

Quanto custa?: Wieviel kostet das?

Tenho fome, sede: Ich habe Hunger, Durst

Sou alérgico a ____: Ich bin Allergiker gegen___

Bom apetite!: Guten Appetit!

 

Estava muito bom, delicioso: Es hat mir geschmeckt

A comida estava deliciosa: Das Essen war lecker

A conta, por favor?:  Die Rechnung, bitte?

Gostaríamos de pagar: Wir möchten gern bezahlen, bitte

A taxa de serviço está incluída?: Ist die Bedienung inbegriffen?

Inclusive serviço e imposto: inklusive Bedienung und Mehrwertsteuer

Eu acho que tem um erro na conta: Ich glaube, da ist ein Fehler in der Rechnung

Você aceita___?: Nehmen Sie ___?

Cartão de crédito: Kreditkarte

Cartão de débito: Debitkarte

Dinheiro em espécie: Bargeld, Geld

Moeda: Münze

Digite sua senha: Geben Sie Ihren Pin ein

Confirmar: Bestätigen

Cancelar: Abbrechen

Recibo: Beleg, Quittung

O recibo, por favor?: Kann ich eine Quittung haben, bitte?

 

 

Para ver nossos outros post sobre a Alemanha, clique aqui.

 

Quer um roteiro personalizado pela Alemanha ou Frankfurt? A Senzatia Roteiros faz exclusivamente para você!

 

 

CONTINUE PLANEJANDO SUA VIAGEM AQUI:

 

– Quer um roteiro personalizado para Alemanha? A Senzatia Roteiros faz pra você!

– Reserve seu hotel em Frankfurt com o Booking.com

– Compre seu seguro viagem com a Mondial Assistance

– Alugue seu carro com a RentalCars

– Compre seu bilhete ou passe de Trem com a RailEurope

– Quer fugir da fila nos museus e fazer passeios por Berlin? O TicketBar te ajuda!

– Procurando por excursões por Frankfurt e arredores? Veja com a Viator!

– Índice com todos os posts do Viajoteca

 

Cada vez que você reserva algo por algum link aqui do blog, recebemos uma pequena comissão. Você não paga nada a mais por isso e ainda ajuda o blog a se manter sempre atualizado e com novas dicas de viagem.

 

Procurando hotel para a sua viagem pela Alemanha?

Se você fizer sua reserva através dos links aqui da Viajoteca, a gente ganha uma comissão. Essa é uma forma de apoiar a Viajoteca e você ainda acha um ótimo lugar para se hospedar, com os melhores preços, pode cancelar quando quiser e com todo o suporte (em português!) que você precisar.


Você lembrou do seguro viagem? Ele é um dos itens mais importantes da sua viagem. O seguro viagem é obrigatório nos países da Europa que fazem parte do Tratado de Schengen e precisa ter uma cobertura mínima de 30 mil Euros. Nos demais países em que ele não é obrigatório também é recomendável a contratação, já que infelizmente não podemos prever acidentes. Nos Estados Unidos, o custo médico diário de uma internação é muito caro (uns U$2.000). Não esquecendo que o seguro é muito útil nos casos de cancelamento de viagem, extravio de bagagem e assistência odontológica. Faça sua cotação para encontrar o seguro que você precisa. Você pode pagar em até 12x no cartão ou ter desconto no boleto. Nossos leitores ainda recebem um desconto de 5% na hora de pagar. Use o código promocional: VIAJOTECA5.

Europa 1

CONTINUE PLANEJANDO SUA VIAGEM AQUI :

–  Reserve seu hotel no Booking.com ( sem taxa de reserva e a maioria dos hotéis oferece cancelamento grátis)

–  Compre seu seguro de viagem na Seguros Promo (faz cotação em 10 ótimas seguradoras)

–  Compre seus Ingressos para atrações, excursões e passeios na Europa com a Get Your Guide

–  Alugue seu Carro na Europa com a RentCars

–  Índice com todos os posts do Viajoteca

Se você fizer sua reserva através dos links aqui da Viajoteca, a gente ganha uma comissão, mas você não paga nada a mais por isso. Essa é uma forma de apoiar a Viajoteca a continuar escrevendo sempre ótimas dicas para você. Obrigada!


Comente Aqui