Uma das perguntas que mais recebo são referentes a dificuldade de se virar nos aeroportos e cidades alemãs por causa do idioma. Baseado nesta dificuldade universal, já que a língua é danada mesmo, resolvi coletar algumas palavras e frases de uso diário e montar um Vocabulário Básico de Alemão para Viagem: Aeroporto.
Esta lista vai ajudar quem vem passear pela Alemanha e em outros países de língua alemã. Basta imprimir as partes (e posts) que tiver interesse e carregar junto para todo canto! 😉
Boa Viagem! Gute Reise!

Vocabulário Básico de Alemão para Viagem: Aeroporto
No Aeroporto
Aeroporto: Flughafen
Viagem de avião: Flugreise
Vôo: Flug
Avião: Flugzeug
Viagem: Reise
Passageiro: Fluggast, Passagier
Passaporte: Pass, Reisepass
Número do voo: Flugnummer
Passagem aérea: Flugticket, Flugschein, Ticket
Cartão de Embarque: Bordkarte
Check-in
Bagagem: Gepäck
Bagagem de mão: Handgepäck
Mala de viagem: Koffer
Excesso de bagagem: Übergepäck
Bolsa: Tasche
Cadeado: Vorhängeschloss
Imigração
Alfândega: Zoll
Documento: Dokument
Documento de identificação: Ausweisdokument, Personalausweis
Viagem a negócios: Geschäftsreise
Viagem de férias: Urlaubsreise
Imigração: Zoll – Passkontrolle
Detector de metais: Metalldetektor
Máquina de Raio-x: Röntgengerät
+ Vocabulário Básico De Alemão Para Viagem: Geral e Emergências
+ Vocabulário Básico De Alemão Para Viagem: Hotel
+ Glossário Básico De Alemão Para Viagem: Restaurante
Sobre o Voo
Voo direto, sem escalas: Direktflug
Confirmado: Bestätigt
Atraso: Verspätung (atrasado – verspätet)
Cancelado: Annulliert
No horário: pünktlich
Embarque
Sala de embarque: Abflughalle
Portão de embarque: Abflug-Gate
Embarque: Einsteigen
Entrada: Eingang
Saída: Ausgang
Segurança: Sicherheit
Decolagem: Start
Aterrissagem: Landung
Chegada: Ankunft
Partida: Abflug
Voo de Conexão: Anschlussflug
No avião
Aeromoça: Stewardess
Comissário de bordo: Steward
Piloto de avião: Pilot
Classe econômica: Touristenklasse
Cinto de segurança: Sicherheitsgurt
Assento no avião: Sitzplatz
Fileira: Reihe
Corredor: Gang
Janela: Fenster
Banheiro: Bad (Toilette)
Fones de ouvido: Kopfhörer
Saída de emergência: Notausgang
Colete salva-vidas: Schwimmweste
+ Vocabulário Básico De Alemão Para Viagem: Compras
+ Vocabulário Básico De Alemão Para Viagem: Carro e Transporte Público
+ Glossário Básico De Alemão Para Viagem: Trem
Desembarque
Área de retirada de bagagem: Gepäckausgabe
Esteira: Gepäckband
Bilhete de retirada de bagagem: Gepäckschein
Bagagem extraviada: Verloren gegangenes Gepäck
Achados e perdidos: Fundbüro
Carrinho de bagagem: Gepäckwagen
Área para não fumantes: Nichtraucherbereich
Informação: Information
Locação de veículo: Autovermietung
Carro de aluguel: Mietwagen
Agência de turismo: Reisebüro
Outras palavras comuns
Polícia: Polizei
Ponto de encontro: Treffpunkte
Posto Médico: Arztstation
Casa de câmbio: Wechselstube
Táxi: Taxi
Estacionamento: Parken
Shuttle: Pendelverkehr

Vale a pena comprar antecipadamente:
PLANEJE SUA VIAGEM COM NOSSOS PARCEIROS!
11 comentários
Você lembrou do Seguro Viagem?
Ele é um dos itens mais importantes da sua viagem. O seguro viagem é obrigatório nos países da Europa que fazem parte do Tratado de Schengen e precisa ter uma cobertura mínima de 30 mil Euros. Nos demais países em que ele não é obrigatório também é recomendável a contratação, já que infelizmente não podemos prever acidentes. Nos Estados Unidos, o custo médico diário de uma internação é muito caro (uns U$2.000). Não esquecendo que o seguro é muito útil nos casos de cancelamento de viagem, extravio de bagagem e assistência odontológica. Faça sua cotação para encontrar o seguro que você precisa. Você pode pagar em até 12x no cartão ou ter desconto no boleto. Nossos leitores ainda recebem no mínimo um desconto de 5% na hora de pagar. Use o código promocional: VIAJOTECA5.
Continue planejando sua viagem:
> Reserve seu hotel
> Seguro Viagem com desconto
> Ingressos e Passeios
> Aluguel de veículos
> Tours Exclusivos Viajoteca
> Chip de celular
Reserve com nossos parceiros para garantir os melhores preços e ótimos descontos. A cada reserva concluída nós recebemos uma pequena comissão, mas você não paga nada a mais por isso. Essa é uma forma de apoiar a Viajoteca a continuar escrevendo sempre ótimas dicas para você. Obrigada!
Hallo !
Adorei sua dica ! Apenas como sujestāo nāo me interprete mal. Nas próximas listas você pode colocar com os artigos. Ex. Der Zoll
Vielen Dank !
Obrigada, Monica!
Eu decidi propositalmente não colocar artigos, porque não é para estudantes de línguas e sim para turistas, então quanto menos confundir, melhor. 😉
Um abraço pra vc!
Adorei! Muitíssimo obrigada! 🙂
[…] Para ver a primeira parte desta série, clique aqui. […]
Ca, não tinha visto! Uffa…Estou salva. Ainda bem que é uma palavra fácil e curta. kkkk Beijo
Muito importante ressaltar que a palavra BITTE (obrigado/por favor/com licença) não pode faltar durante os diálogos. Agradeça sempre depois de cada informação recebida.
Mas aparece banheiro lá encima….é Toilette
Muito bom! Se eu puder dar uma sugestão, da próxima lembre-se de colocar der, die ou das 😉
Olá, Eduardo!
Obrigada! Mas eu tirei os artigos propositadamente. A intenção não foi fazer o vocabulário para quem estuda alemão, e sim para identificar os lugares numa viagem. Exemplo: Ah! Saída é aqui: Ausgang!
Achei que só iria confundir mais, afinal, quem vem a passeio não tem necessidade de acertar artigo e declinação, não é mesmo?
Um abraço pra vc!
Super, Ca! Para mim só faltou banheiro. Palavra super importante, pq sou muito mijona. rs 🙂 Beijo!
Oi, Cris!
Tá lá, sim! Hehehe
Tá salva! Super beijo!